MARCHING FIELD SHOW
Thailand World Music Championships
奖项
所有级别的冠军将获得泰国皇家奖杯。
WORLD CLASS CHAMPION
世界等级
冠军将会获得泰国国王陛下,玛哈·哇集拉隆功国王 所颁发的皇家奖杯。
OPEN CLASS CHAMPION
公开课
Thailand World Music Championships
STUDENT CLASS CHAMPION
学生等级
冠军将会获得泰国女王陛下,苏提达·帕查拉素塔皮蒙拉王后 所颁发的皇家奖杯。
JUNIOR CLASS CHAMPION
初级
冠军将会获得泰国公主殿下,希里万纳瓦瑞公主 所颁发的皇家奖杯。
MELODICA CLASS CHAMPION
口风琴等级
冠军将会获得泰国王子殿下,提帮功·拉沙米触王子 所颁发的皇家奖杯。
所有参赛者都将收到一份 PDF 文件形式的证书。
参赛者条例
世界等级/公开等级
- 不受教育机构限制。
- 无国籍限制。
- 参赛者不受年龄限制。
- 参赛队伍成员必须至少为 30 人,不包括指挥。
- 每位参赛者只能代表一个队伍参加游行现场表演
学生等级
- 每队伍中的参赛者必须为学生并且在同一所学校或学院就读。
- 参赛者必须在申请比赛的学校学习不少于一个学期。
- 无国籍限制。
- 所有参赛者年龄必须低于20 岁,出生于 2005 年(仅以出生年份计算,不计算日期,不包括行进乐队指挥。
- 各队伍参赛人数为 20 人或以上,不超过 60 人,不包括行进乐队指挥。
- 前排打击乐(pit percussion)将不被允许使用。
- 每位参赛者只能代表一个队伍参赛。
初级
- 不受教育机构限制。
- 无国籍限制。
- 所有参赛者年龄必须低于14 岁,出生于 2011年(仅以出生年份计算,不计算日期,不包括行进乐队指挥。
- 各队伍参赛人数至少为20人或以上,不包括行进乐队指挥。
- 每位参赛者只能代表一个队伍参加游行现场表演。
口风琴等级
- 不受教育机构限制。
- 无国籍限制。
- 所有参赛者年龄必须低于16 岁,出生于 2009年(仅以出生年份计算,不计算日期,不包括行进乐队指挥。
- 各队伍参赛人数至少为20人或以上,不包括行进乐队指挥。
- 每位参赛者只能代表一个队伍参加游行现场表演。
资格认证
- 校方须提交经过校长或管理人员已授权以及已签署的资格证明文件,并列出所有经批准的参与者,时间不得超过30天。(信件包括所有名单,不单独分开) 【点击查看列子】
等级和类别变更政策
- Category change request is available only after the announcement of the names of the participation within 7 days. After the 7 day period, no changes are allowed in any case. Each team must check the accuracy of the category they are competing in and adhere to the announced list. If there are any errors, changes cannot be made after the deadline for changing categories has passed.
- Classification change request is available only 60 days prior to the first date of the competition period. You are not allowed to make any changes which is not in that period.
- Classification & Category can only change once.
比赛详情
基本规则
- 各队伍必须在预选赛中提交一段视频,以便挑选不超过 15 个军乐队(所有类别)参加半决赛和总决赛
- 国际参赛者将有资格自动进入半决赛和决赛。但必须提交一则视频,以便进行评分(预赛)以及被包括在15个被挑选的队伍中。
- 泰国乐队比赛(BCT) 冠军 (仅限同年和同组别)自动进入半决赛和决赛。但前提是必须提交一个视频,以便进行评分(预赛)以及被包括在 15 个被挑选的队伍中。
- 评审系统将根据世界进行乐队组织 (WMBO),每个等级都以不同标准进行评审。
- 自由选择比赛中使用的歌曲。在所有情况下,参赛队伍必须对歌曲的版权负责。
- 表演中不允许使用燃料或火花装置和动物。
- Any kind of equipment or props including electrical equipment are allowed to use for the performance by taking into consideration of the performer’s safety for the first priority. Staffs reserve the right to consider not granting permission in case of seeing the risk of the equipment.
- 只有参赛者可以留在比赛区域。
- Props and equipment NOT allow to put inside the stadium before or after competition, must take everything out from competition area.
技术规则
- 比赛可使用的乐器包括木管乐器、铜管乐器、各类打击乐器、护旗队、口风琴、苏格兰风笛以及其他合适的乐器。
- 允许使用电子乐器。
- 请自行准备扬声器。不允许使用赛场广播系统。
世界级特别规则
- 对于世界级乐队和已经参加过 TWMC 并获得了 World Class 排名,如果在今年的半决赛中,乐队获得的分数低于 77.00 分将降级到 公开级别。
- 在决赛轮中没有等级之分。
公开级特别规则
- 半决赛回合是为了获得世界级的资格,得分超过 82.00 分的乐队将进入并使用世界级的规则,而得分低于 82.00 分的乐队仍将进入决赛轮的公开组,但是乐队可以要求留在当前级别或晋升为世界级。
- 在决赛轮中没有等级之分。
- 对于公开级别,如果乐队在决赛中得分超过 82.00 分,将自动升级到下一赛季的世界级,但是乐队可以要求留在当前级别。
笛琴组特别规则
- 笛琴组不被允许使用电子键盘、管风琴、钢琴或某些此类乐器。
比赛时间限制
- 世界等级和公开等级有 8 至 12 分钟的表演时间。
- 学生等级,初级和口风琴队拥有6至10分钟的表演时间。
设置和启动
- 开始表演前,所有队伍有5分钟的准备和热身时间 无处罚
- 准备好后可以在舞台上开始表演,主持人将在演出前宣布如下...
- Step 1 : Welcome, everyone to Thailand World Music Championships, The team going to the field is from [Province/State, Country]
- 第一步: 欢迎大家来到泰国世界音乐锦标赛,接下来表演的队伍是来自【省份/州属,国家】
- Step 2 : Master of Ceremonies will explain team information (During team set up the filed).
第二步: 主持人将会在队伍进场后开始介绍该队伍,以给予该队伍准备的时间。
- Step 3 : (Team ready to start) Drum Major [mention max three name] is your team ready? (give signal to MC.)
- 第三步: (队伍已准备好开始表演) 开始前指挥可问最多3个人是否准备好了? 随后请给主持人释出信号。
- Step 4 : The performance of 20XX Program [Program Title] ### Conductor turn to salute ### Thailand World Music Championships proud to present [Team Name].
- 第四步: 20XX年【节目名称】### 指挥转向观众敬礼###泰国世界音乐锦标赛骄傲呈现【队名】。
- Step 5 : Start the Show...
- 第五步: 开始表演。
- 宣布后,队伍的第一个乐声或第一个动作将启动计时器。
- 若宣布结束后未开始演奏和表演,计时器将在15秒后被启动。
- Stopping timer at the end of the performance will be counted from the last sound or movement of the performance.
- 参赛队伍须在表演结束后3分钟内离开表演场地 无处罚
公告
性能场图
- 比赛场地的大小是 55x80 码(可酌情超出指定区域)。
计分和处罚
- 表演时常多于或少于规定时间,每3秒扣0.1分。
- 任何超过年龄限制或超过参赛人数规定的参赛者将被取消比赛资格。
- If the number of performers is less than the rules, 1 point will be deducted for every 1 person until the number specified by the rules is reached (Example, the rules specify a minimum of 20 performers and you have 18 performers, 2 points will be deducted)
- The violation to the general rule no.8 & 9 will result in penalty for 5 points.
- 在比赛期间退出比赛。参与者必须向泰国军乐队协会提交一封信,解释退出的目的和原因,并由组织当局签署。只有在泰国军乐队协会同意的情况下,才能完成退出比赛。任何违反和/或不遵守比赛规则和规定的行为,当局会保留取消该参与者参加由泰国军乐队协会组织的所有比赛的资格和权利,为期 5 年。
规格(基于参与者数量)
|